約 4,580,610 件
https://w.atwiki.jp/famicomall/pages/527.html
前のゲーム | 次のゲーム クリア条件:1周クリア 開始時間:2008/08/27(水) 17 32 13.49 終了時間:2008/08/27(水) 17 50 44.79 横スクロールSTG。ちょっと触ってみた感じでは難易度は低め…かな? 感覚としては燃料無限のセクロスというところか。 アイテムを取ることで自機が形態変化するが、地上では自機の当たり判定は常に足元のみ。 これを知っていればまあ避けられるレベルだと思う。 ただし地下では自機全体に当たり判定があるので少し辛い。 所々にある灰色の入口から地上と地下を行き来できるが、どういう意味があるのかは不明。 ひたすら進んでいくと黒い双頭の龍みたいなボスが出てくる。ボス2体倒したところでループかな?? このゲームには隠しメッセージが存在する。 何周かすると得点のところに文字が出てくる ↑らしいのでこれをクリア条件にすればいいのだろうか 詳しい方情報求む>< Wikipedia によると、 2周目に到達した時点で画面左上に隠しメッセージが出てくるらしいが…自分は見た記憶がないです。 説明書 ファミコン説明書インデックス 一周で終わりと聞いて開始…あれ?これで終わり…? SSも何もとってないよ! と言うわけで上記(4周目突入時が正解)にもある隠しメッセージ狙い&記念撮影の為の2~3周目へ オモチャロボ完成! でも脚があるとむしろ避けにくくなる… やはり脚なんて飾r(ry 3周目あたりになると道中の雑魚より楽かもしれないボス達(同性能?) 無事に3周して隠しメッセージげと(左上の本来得点の所) 残機無しで最後ヒヤヒヤでしたが… シューターの素養は無いと自負していたのですが、まさかのGAMEOVER無しでの打開でした 地底面は徹底的に避けましたのでそちらへ行ったらどうなったかは解りませんが… なんにせよ難易度は低めだと思います プロシューターだと何周できるんだろう? 地下面1周 ボスに突入・・・何も変わってないような 撃破後深海へ そして基地~ボス撃破~ループ確認直後やられて終了 ボスはやっぱり変わらず 海底の渦?地帯と基地後半がめちゃきつい!さらにシューティングへたくそでゲームオーバーしまくり あと装備が赤弾に変化する条件もよくわからなかった とあるサイトには赤ビームでと書かれていたけどなくても変化したり・・・
https://w.atwiki.jp/sokusekitrip/pages/13.html
トップページから利用する トリップ即席メッセンジャーのトップページから利用する方法を記述しています。 まず、自分の持つトリップに何かメッセージが来ていないかを調べる場合は、#から始まるトリップキーを入力し、ボタンを押してください。 このとき、テキストフォームでEnterを押すとうまく動きません。タブキーで移動してから押すか、直接クリックしてください。_ _; 「#test」というトリップキーをお使いの場合 ↓ ※先頭の#を省略してもかまいません。#を含む文字列から始めてください。 「◆ssssSSSsSs」というトリップを使っている人へ送る場合 ↓ ただし、既にお使いのトリップがある場合は、上の操作から行ってでも可能です。 ※先頭の◆を省略してもかまいません。 次は詳しい使い方をご覧ください。 ブックマークレットを使う 登録する ブックマークレットとは、ブラウザのブックマーク機能にJavascriptのソースコードを記述したものを保存しておくことで、簡単にそのスクリプトを実行できる機能です。 これを使うと、より便利になります。利用するにあたって必須ではありません。 まずトップページにあるテキストエリアを確認します。 このテキストエリアを「全て選択(Ctrl + A)」して、ブラウザのブックマークに登録します。 名前は「即席トリップメール作成」とでもつけておきます。できれば、ツールバーなど、いつでも見える位置にブックマークをおいておきます。 この登録作業は初回のみ行います。 使用する ブラウザで表示中に「◆ssssSSSsSs」のようなトリップをみつけたら、そのトリップの◆を除く後ろ部分をドラッグして、先ほど登録したブックマークをクリックします。これだけです。 ↓ ↓ 以上です。
https://w.atwiki.jp/bs-2ch/pages/159.html
オリックス・バファローズが好きやねん! ケーブルテレビ(J:COMウエスト、ベイコミュニケーションズ)で放送 オリックス・バファローズの注目選手インタビューを中心に、 熱パで奮闘する地元球団Bsを熱く応援する番組。 略称は「Bs好き!」。ケーブルテレビならではの熱いBs情報が満載。 詳細はこちら http //baycom.jp/cable_tv/community/orix/index.html 動画 ttp //www.privet.ru/user/buffaloes
https://w.atwiki.jp/indexsealproject/pages/8.html
動画(youtube) @wikiのwikiモードでは #video(動画のURL) と入力することで、動画を貼り付けることが出来ます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //www1.atwiki.jp/guide/pages/801.html#id_30dcdc73 また動画のURLはYoutubeのURLをご利用ください。 =>http //www.youtube.com/ たとえば、#video(http //youtube.com/watch?v=kTV1CcS53JQ)と入力すると以下のように表示されます。
https://w.atwiki.jp/wiki2_affiliate/pages/708.html
へそくりメール
https://w.atwiki.jp/indexsealproject/pages/2.html
メニュー トップページ プラグイン紹介 メニュー メニュー2 リンク @wiki @wikiご利用ガイド ここを編集
https://w.atwiki.jp/ds2ds3ds96etc/pages/196.html
馬主 529 ◆037RggUssA 性齢 騙5 生産 DS96 血統 リアルシャダイ×マックスファクター モデル マックスジョリー 売却価格 4700万 コメント スピ、スタ、気難、不安、早熟 戦績 11戦7勝 パス べひさなの でゆげげど げけにえん ぶびうはれ どどめめど せふあぺあ なけむ 出走 再現馬配合限定BC朝日杯
https://w.atwiki.jp/mhxcrown/pages/27.html
◆最大冠◆ 確認クエスト 集★4 猪突猛進! ドスファンゴ 集★4 雪のちウルクスス 集★4 集いし強豪 【特殊許可】大雪主狩猟依頼5 【特殊許可】燼滅刃狩猟依頼7 【特殊許可】金雷光狩猟依頼3、10 【特殊許可】紫毒姫狩猟依頼8 サイズ 707.31 701.65 696.00 判別方法 画像 ◆最小冠◆ 確認クエスト 村★2 雪山の荒くれ者 集★4 猪突猛進! ドスファンゴ 集★4 集いし強豪 集★7 モンスターニャンター 【特殊許可】大雪主狩猟依頼5 【特殊許可】燼滅刃狩猟依頼7 【特殊許可】金雷光狩猟依頼10 【特殊許可】紫毒姫狩猟依頼8 【特殊許可】荒鉤爪狩猟依頼7 サイズ 509.26 503.61 497.95 判別方法 画像 コメント 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/ohayousex/pages/209.html
名前:フラックス・リネン=エクルベージュ(flax・linen=ecrubeige) 能力:歪曲時空操作 年齢:100歳から数えていない 性別:男 種族:人間 趣味:天子をからかう 役目とか:夢幻学園教師 二つ名:平行の観測者 解説↓ フラックスの可能性の未来の一つ。 夢幻学園教師。担当は時空学。但し基本的に理解できる者は少ない。 マイナー学科故に、存在すら知られていない事も多々ある。 理詰めでモノを考えるタイプではなく、常に“なんとなく”で行動する。 面倒臭がりで、厄介な事は避けようとする。 しかし、いざ関わると決めた事には最後までついていく。 魔術の才があり、それによって寿命を延ばしている。 能力は無意識ではなく任意に発動できるようになっている。 ただし、能力の性質自体がフラックスとは異なり、時空を歪ませることができる変わりに、軸の移動能力は失われている。 空間を歪ませる能力は汎用性が余り無く、例えば物体が存在する空間を歪ませて消し飛ばせば、それを抹消する程度である。 だが、時空の時、つまりは時を歪ませることもでき、これは他の異能と比べても十分に強力である。 例えば過去の出来事を“改変”してしまったり、逆に未来を“操作”することもできる。 しかし、本人はこの異能を含め、一般人にできないことは極力しないことを心がけている。 自身が人間である事を忘れないための、彼なりの矜持なのかもしれない。 …ただ単にめんどくさいだけかもしれない! 身長はそこそこ高め。たぶん亜麻色の髪と目。 ついでにメガネ。 台詞 「勘弁してくれよ、俺ってば非戦闘員なんだぜ?」 「時空時空って便利そうに見えるかもしんねーけどよぉ、結構しんどいんだぞこれ使うの」 「あー…そうだな、今日は良い天気だ。それでいいじゃない」 「異能者同士の喧嘩は…洒落にならないしめんどくさいからやめなさい。」 「そう簡単には死ねないのよ…!」 「あ?地図?……あー書いた書いた、懐かしいなぁ」 「夢幻に不可能なんて、あんまりないのさ」 「例えば、ゲームを作る能力、とか、本を書く能力、とかさ。 俺からしてみれば、そういう連中も十分異能者だよ。」 「天子が…どうしたって?」 「アイリス、か。……懐かしいな」
https://w.atwiki.jp/asterisk99/pages/581.html
original (2019/05/14 付) Google 翻訳 (2019/05/25 付) ------------------------------------ ------------------------------------ ### For training Neural net based LSTM Tesseract 4.00 see Training Tesseract 4.00 ###ニューラルネットベースのLSTM Tesseract 4.00をトレーニングするにはTraining Tesseract 4.00を参照してください。 ------------------------------------- ------------------------------------- NOTE The instructions below are for older 3.0x versions of Tesseract. 注:以下の指示は古い 3.0xバージョンのTesseract用です。 * Make Box Files * ボックスファイルの作成 * Bootstrapping a new character set * 新しい文字セットのブートストラップ * Tif/Box pairs provided! * Tif / Boxペアが提供されました! ## Make Box Files ##ボックスファイルを作る For the Run Tesseract for Training step, Tesseract needs a box file to go with each training image. The box file is a text file that lists the characters in the training image, in order, one per line, with the coordinates of the bounding box around the image. Tesseract 3.0 has a mode in which it will output a text file of the required format, but if the character set is different to its current training, it will naturally have the text incorrect. So the key process here is to manually edit the file to put the correct characters in it. トレーニングのためにTesseractを実行するステップのために、Tesseractはそれぞれのトレーニング画像に合わせるために box ファイルを必要とします。ボックスファイルは、トレーニング画像内の文字を1行に1つずつ順番に、画像の周囲の境界ボックスの座標とともにリストしたテキストファイルです。 Tesseract 3.0には、必要な形式のテキストファイルを出力するモードがありますが、文字セットが現在のトレーニングと異なる場合、当然テキストが正しくありません。そのため、ここで重要なプロセスは、ファイルを手動で編集して正しい文字を入れることです。 Run Tesseract on each of your training images using this command line このコマンドラインを使用して、各トレーニング画像に対してTesseractを実行します。 ` | ` tesseract [lang].[fontname].exp[num].tif [lang].[fontname].exp[num] batch.nochop makebox tesseract [言語]。[フォント名] .exp [数値] .tif [言語]。[フォント名] .exp [数値] batch.nochop makebox ` | ` e.g. 例えば ` | ` tesseract eng.timesitalic.exp0.tif eng.timesitalic.exp0 batch.nochop makebox tesseract eng.timesitalic.exp0.tif eng.timesitalic.exp0 batch.nochop makebox ` | ` Now the hard part. You have to edit the file [lang].[fontname].exp[num].box and put the UTF-8 codes for each character in the file at the start of each line, in place of the incorrect character put there by Tesseract. Example The distribution includes an image eurotext.tif. Running the above command produces a text file that includes the following lines (lines 141-154) 今難しい部分です。あなたはファイル [lang]。[fontname] .exp [num] .boxを編集し、そこに置かれた誤った文字の代わりに各行の始めにファイルの各文字のためのUTF-8コードを置かなければなりませんTesseractによって。例:配布には画像eurotext.tifが含まれています。上記のコマンドを実行すると、次の行を含むテキストファイルが生成されます(行141-154)。 ` | ` s 734 494 751 519 0 s 734 494 751 519 0 p 753 486 776 518 0 p 753 486 776 518 0 r 779 494 796 518 0 r 779 494 796 518 0 i 799 494 810 527 0 i 799 494 810 527 0 n 814 494 837 518 0 n 814 494 837 518 0 g 839 485 862 518 0 g 839 485 862 518 0 t 865 492 878 521 0 t 865 492 878 521 0 u 101 453 122 484 0 u 101 453 122 484 0 b 126 453 146 486 0 b 126 453 146 486 0 e 149 452 168 477 0 e 149 452 168 477 0 r 172 453 187 476 0 r 172 453 187 476 0 d 211 451 232 484 0 d 211 451 232 484 0 e 236 451 255 475 0 e 236 451 255 475 0 n 259 452 281 475 0 n 259 452 281 475 0 ` | ` Since Tesseract was run in English mode, it does not correctly recognize the umlaut. This character needs to be corrected using an editor that supports UTF-8. In this case the u needs to be changed to ü. Tesseractは英語モードで実行されたので、ウムラウトを正しく認識しません。この文字は、UTF-8をサポートするエディタを使用して修正する必要があります。この場合、 uはüに変更する必要があります。 Recommended editors that support UTF-8 Notepad++, gedit, KWrite, Geany, Vim, Emacs, Atom, TextMate, Sublime Text. Choose one! Linux and Windows both have a character map that can be used for copying characters that cannot be typed. UTF-8をサポートする推奨エディタ:Notepad ++、gedit、KWrite、Geany、Vim、Emacs、Atom、TextMate、Sublime Text。選択してくださいLinuxとWindowsの両方に、入力できない文字をコピーするために使用できる文字マップがあります。 In theory, each line in the box file should represent one of the characters from your training file, but if you have a horizontally broken character, such as the lower double quote „ it will probably have 2 boxes that need to be merged! 理論的には、ボックスファイルの各行はトレーニングファイルの文字の1つを表す必要がありますが、下二重引用符のように水平方向に分割された文字がある場合は、結合する必要があるボックスが2つあります。 Example lines 116-129 例:116〜129行目: ` | ` D 101 504 131 535 0 D 101 504 131 535 0 e 135 502 154 528 0 e 135 502 154 528 0 r 158 503 173 526 0 r 158 503 173 526 0 , 197 498 206 510 0 、197 498 206 510 0 , 206 497 214 509 0 、206 497 214 509 0 s 220 501 236 526 0 s 220 501 501 236 526 0 c 239 501 258 525 0 c 239 501 258 525 0 h 262 502 284 534 0 h 262 502 284 534 0 n 288 501 310 525 0 n 288 501 310 525 0 e 313 500 332 524 0 e 313 500 332 524 0 l 336 501 347 534 0 l 336 501 347 534 0 l 352 500 363 532 0 l 352 500 363 532 0 e 367 499 386 524 0 e 367 499 386 524 0 ” 389 520 407 532 0 ” 389 520 407 532 0 ` | ` As you can see, the low double quote character has been expressed as two single commas. The bounding boxes must be merged as follows ご覧のように、低い二重引用符は2つのシングルコンマとして表現されています。境界ボックスは次のようにマージする必要があります。 * First number (left) take the minimum of the two lines (197) *最初の数字(左)は2行のうち最小のものをとります(197) * Second number (bottom) take the minimum of the two lines (497) * 2番目の数字(下)は2行のうち最小の値を取ります(497) * Third number (right) take the maximum of the two lines (214) * 3番目の数字(右)は2行のうち最大のものをとる(214) * Fourth number (top) take the maximum of the two lines (510) * 4番目の数字(上)は最大2行(510)を取ります This gives これは与える: ` | ` D 101 504 131 535 0 D 101 504 131 535 0 e 135 502 154 528 0 e 135 502 154 528 0 r 158 503 173 526 0 r 158 503 173 526 0 „ 197 497 214 510 0 197 497 214 510 0 s 220 501 236 526 0 s 220 501 501 236 526 0 c 239 501 258 525 0 c 239 501 258 525 0 h 262 502 284 534 0 h 262 502 284 534 0 n 288 501 310 525 0 n 288 501 310 525 0 e 313 500 332 524 0 e 313 500 332 524 0 l 336 501 347 534 0 l 336 501 347 534 0 l 352 500 363 532 0 l 352 500 363 532 0 e 367 499 386 524 0 e 367 499 386 524 0 ” 389 520 407 532 0 ” 389 520 407 532 0 ` | ` If you didn t successfully space out the characters on the training image, some may have been joined into a single box. In this case, you can either remake the images with better spacing and start again, or if the pair is common, put both characters at the start of the line, leaving the bounding box to represent them both. (As of 3.00, there is a limit of 24 bytes for the description of a "character". This will allow you between 6 and 24 unicodes to describe the character, depending on where your codes sit in the unicode set. If anyone hits this limit, please file an issue describing your situation.) トレーニング画像上の文字の間隔をうまく調整できなかった場合は、いくつかが1つのボックスに結合されている可能性があります。この場合は、間隔を空けてイメージを作り直してやり直すか、ペアが一般的な場合は、両方の文字を表すために境界ボックスを残して両方の文字を行頭に配置します。 (3.00以降、 "文字"の記述には24バイトの制限があります。これにより、コードがUnicodeセットのどこにあるかに応じて、6から24のUnicodeで文字を記述できます。制限してください、あなたの状況を説明する問題を提出してください。) Note that the coordinate system used in the box file has (0,0) at the bottom-left. Note ボックスファイルで使用されている座標系は左下に(0,0)を持っています。 The last number on each line is the page number (0-based) of that character in the multi-page tiff file. 各行の最後の番号は、マルチページTIFFファイル内のその文字のページ番号(0から始まる)です。 There are several visual tools for editing box file - please check AddOns wiki. ボックスファイルを編集するための視覚的なツールがいくつかあります - AddOns wikiを確認してください。 ### Bootstrapping a new character set ###新しい文字セットをブートストラップする If you are trying to train a new character set, it is a good idea to put in the effort on a single font to get one good box file, run the rest of the training process, and then use Tesseract in your new language to make the rest of the box files as follows もしあなたが新しい文字セットを訓練しようとしているのなら、一つのフォントに努力して一つの良いボックスファイルを作り、残りのトレーニングプロセスを実行し、そしてあなたの新しい言語でTesseractを使うのが良い考えです。その他のボックスファイルは次のとおりです。 ` | ` tesseract [lang].[fontname].exp[num].tif [lang].[fontname].exp[num] -l yournewlanguage batch.nochop makebox tesseract [言語]。[フォント名] .exp [数値] .tif [言語]。[フォント名] .exp [数値] -l yournewlanguage batch.nochop makebox ` | ` This should make the 2nd box file easier to make, as there is a good chance that Tesseract will recognize most of the text correctly. You can always iterate this sequence adding more fonts to he training set (i.e. to the command line of mftraining and cntraining below) as you make them, but note that there is no incremental training mode that allows you to add new training data to existing sets. This means that each time you run mftraining and cntraining you are making new data files from scratch from the tr files you give on the command line, and these programs cannot take an existing intproto / pffmtable / normproto and add to them directly. Tesseractがほとんどのテキストを正しく認識する可能性が高いので、これは2番目のボックスファイルを作りやすくします。あなたがそれらを作るとき、あなたはいつも彼のトレーニングセット(すなわち、下記の mftrainingとcntrainingのコマンドライン)にさらにフォントを追加することでこのシーケンスを繰り返すことができます、しかしあなたが新しいトレーニングを加えることを可能にする増分トレーニングモードがないことに注意してください既存のセットへのデータ。つまり、 mftrainingとcntrainingを実行するたびに、コマンドラインで指定したtrファイルから最初から新しいデータファイルを作成します。これらのプログラムは、既存の intproto /pffmtable / normprotoを使用できません。と直接追加します。 ### Tif/Box pairs provided! ### Tif / Boxペアが提供されました! Tif/Box file pairs are available in the Downloads Archive on SourceForge for these languages Tif / Boxファイルのペアは、以下の言語のSourceForgeのダウンロードアーカイブにあります。 Dutch オランダ語 English English French フランス語 German ドイツ語 German-fraktur German-fraktur Italian イタリア語 Spanish スペイン語 Note the tiff files are G4 compressed TIFFファイルはG4圧縮されています。 to save space, so you will have to have libtiff or uncompress them first). スペースを節約するためには、libtiffを用意するか、最初にそれらを解凍する必要があります。